Het circus komt naar het platteland van Engeland in Californië Chong Film ‘High Wire’: LFF

Een klein circus dat naar het platteland van Engeland komt, blijkt nieuwe kansen en perspectieven te openen voor een jonge vrouw in de speelfilm van Calif Chong Hoge draadwelke wereldpremière ging op de 69e editie van de BFI Londen Filmfestival (LFF), dat zondag eindigt.
“De toekomst van Go-Wing voelt voorbestemd”, luidt de synopsis van de film, die Chong samen met Jackie Lam schreef. “Dagen zijn gevuld met werken bij de Chinese afhaalrestaurant van haar vader en studeren. Onder haar plichtsbesef schuilt een verpletterende eenzaamheid en het vooruitzicht op een onvervuld leven. Dus wanneer een acrobatisch circus naar de stad komt, met een beetje toevallige chantage, kan Go-Wing zich bij hen aansluiten en vindt ze de belofte van gemeenschap, artistieke ontplooiing en een vervullende toekomst op haar eigen voorwaarden.”
Isabella Wei, Dominic Lam Kar Wah en Jose Palma spelen de hoofdrol Hoge draadeen Silent D Pictures-productie in samenwerking met Make a Difference Films en Ajax Productions. De cinematografie werd verzorgd door Matthew P. Scott. Bekijk hier een filmpje voor een eerste voorproefje van wat je kunt verwachten.
De film markeert het speelfilmdebuut voor Chong, die voornamelijk als redacteur heeft gewerkt.
Zij, Wei en Scott spraken deze week met de pers tijdens een LFF afternoon tea-evenement.
“Het circus was de perfecte plek voor mijn droom om een immigrantenverhaal te vertellen dat zich afspeelt in de voedingssector, omdat ik zelf heb ervaren hoe ik in een restaurant in Chinatown in Manchester heb gewerkt”, vertelde Chong. THR. “Ik voelde me heel raar omdat ik daar was om een of andere droom na te jagen. Ik haat dit woord trouwens. Mensen zeggen droom. Ik ben hier om carrière te maken, en het is niet bedoeld als een droom.”
Wei herinnerde zich dat hij voor de hoofdrol ging. “Ik heb een self-tape-auditie ingediend en ik denk dat ik slechts een paar uur later van hen hoorde dat ik in een rol was gecast”, vertelde ze. THR. “Dus het was superspannend. En het was zo’n mooie rol.”
Ze deed echter geen lokale auditie. “Ik was toen in Hong Kong, maar het was erg leuk om het verhaal te vertellen van iemand uit Hong Kong, of etnisch Hong Kong, in Groot-Brittannië, waar ik een deel van mijn tijd doorbreng”, zei ze. “En het bevatte veel echt creatieve, expressieve, vooral fysiek expressieve uitlaatkleppen.”
Voordat ze Wei vond, realiseerde Chong zich de uitdagingen van het casten voor de rol van circusartiest. “Het was een zware casting. Op een gegeven moment dacht ik: ‘Waarom heb ik dit geschreven?’ De tweetalige vaardigheid was één ding, ‘herinnerde ze zich. “Maar ze moesten ook kunnen dansen en skaten”, en meer. “Dus toen ik haar tape zag, dacht ik: ‘Oh, god redt me’.”
Als partner van Chong had Scott het voordeel dat hij deel uitmaakte van de planningsbesprekingen, waardoor hij op veel scènes voorbereid kon zijn. “Maar technisch gezien was waarschijnlijk de moeilijkste scène de laatste high-wire-act, omdat het erg moeilijk is voor een set om zoveel visuele effecten te doen”, vertelde hij. THR.
Wei vond andere delen uitdagender. “Voor mij waren enkele van de moeilijkste scènes waarschijnlijk in de afhaalmaaltijden”, legde de ster uit. “Omdat we die relatie tussen mij en mijn vader nodig hadden, en ik denk dat het creëren van die relatie of dynamiek, zodat het lijkt alsof we al zo lang samenleven en naast elkaar bestaan in deze zeer krappe, smalle ruimte, een hele uitdaging was.”



